Page 22 - Katalog DuerkHORNS 2020 FINAL
P. 22
Innovations
Mundstückadapter – Unterschiede der Mouthpiece adapter – Difference
verschiedenen Mundstückschäfte between the mouthpiece shanks
Es gibt grundsätzlich 2 weit verbreitete Varianten: Morse 0 There are basically 2 widespread variants: 0 Morse (USA)
(USA) und den europäischen Schaft (z. B. Tilz). So sind un- and the European shank (e. g. Tilz). So our mouthpiece
...Discover Your Voice.
sere Mundstückadapter gekennzeichnet mit „M“ und „T“. adapters are marked with “M” and “T”.
Wichtig ist nicht, wie tief das Mundstück in dem Mundrohr It is not important how deep the mouthpiece sits in the lead
sitzt, sondern wo sich das Ende des Mundstücks im Mun- pipe, but where the end of the mouthpiece is in the lead
drohr befindet. Das bedeutet, dass ein gleiches Mundstück in pipe. This means that a mouthpiece is sitting different in
verschiedenen Mundrohren unterschiedlich tief sitzt, aber different lead pipes, but still ends at the “right place”. A Tilz
trotzdem an der „richtigen Stelle“ endet. So sitzt z. B. ein mouthpiece for example is sitting about 22 mm deep in a
Tilz-Mundstück in einem Dürk-Mundrohr ca.22 mm tief und in Dürk lead pipe and in a S. W. Lewis lead pipe 20 mm deep.
einem S. W. Lewis-Mundrohr 20 mm tief. Benutzen Sie für die Please use for the following horn models the correct adapter:
folgenden Modelle bitte immer die entsprechenden Adapter:
Modell / Model Europäischer Mundstück Konus (T) USA Mundstück Konus (M)
European Mouthpiece-Cone (T) USA Mouthpiece-Cone (M)
D1 T Mz
D3 /D3 Radek Baborák T M
D10 T M
LD x 5 TL (L= Lewis Lead pipe) ML (L= Lewis Lead pipe)
LD x 6 T M
LD Clevenger TL ML
ab Aeternum T M
Da die Mundstücke nicht immer absolut identisch sind, As the mouthpieces are not always absolutely identical, we
halten wir auch Adapter bereit, die erlauben, dass das also have adapters which allow, that the mouthpiece sits
Mundstück etwas tiefer im Mundrohr sitzt. Die Adapter sind slightly deeper in the lead pipe. These are marked with “1”
mit „1“ bzw. „1,5“ gekennzeichnet. So geht das Mundstück or “1,5”. Thus the mouthpiece goes into the adapter marked
in den mit „1“/„1,5” gekennzeichneten Adapter 1 mm bzww. “1”/”1.5” 1 mm or 1.5 mm deeper into the lead pipe.
1,5 mm tiefer in das Mundrohr. Please try to find the right adapter for your mouthpiece by
trying.
Bitte versuchen Sie, den für Ihr Mundstück passenden
22 Adapter durch Ausprobieren zu finden.